Thank to the effort of few rope enthusiastic, this guide was translated into a few languages.
La quarta corda expresses his warmest thanks to these people without whose help this project would have been impossible to realise.
I hope this guide and articles will be useful for the rope community all over the world.
This guide is provided free of charge and is free to reproduce for not commercial purposes, always giving all the credits.
Please share this resource with your friends, your community, your rope partner, and anyone who might be interested in rope play.
If you are interested in translating the guide and / or some article in another language, please send a message to La quarta corda.
Available in Italian, English, Portuguese, Spanish.
Translation
Coldeyes is a Pole Dance teacher and a Kinbaku performer. She discovered Kinbaku in 2015 thanks to Andrea of La Quarta Corda, with whom she realized various photographic projects such as Keibatsu, inspired by traditional Japanese tortures. She performed and teached in Italy and at important international events. She experiences ropes in a very intimate and essential way, with no mannerism.
Facebook
Portuguese version of the Safety guidelines for bondage
You can download the pdf in Portuguese here.
Translation
I’m Julia, a rope studious from Brazil. Still learning about art and never going to stop. To exchange experiences and/or talk to me about possible translations and such, you can e-mail me to shibari_ju@gmail.com. Hope you like what you read. I certainly loved to be a part of this!
Fetlife
Versione italiana delle Linee guida per la sicurezza nel bondage
Puoi scaricare il pdf qui o leggere la guida online in italiano.
Traduzione
Versione originale de La quarta corda.
Versión española de la Guía de seguridad para bondage
Puede descargar el pdf aquí o leer la guía en línea en español.
Traducción
Leonardo A., es un rehabilitador físico interesado en la sexualidad y romper esos tabúes que la rodean, comienza adentrándose en el arte del Shibari, conociendo técnicas de maestros de diferentes partes del mundo. Gracias a esto decide crear ÖRÖM, buscando llegar a más personas con el mismo interés y que deseen conocer más sobre este arte, además de ayudar con temas relacionados a la sexualidad en general.
E-mail: oromropes@outlook.com
Instagram: @oromropes
Twitter: @OROMropes
Karo Watanabe es un artista plástico graduado de la escuela de Bellas Artes del Perú y dirige la comunidad Perú BDSM desde el 2015. Estudia shibari desde el 2013 y en 2019 abre el Koi Shibari Studio para fomentar la práctica del Shibari en su comunidad.
Instagram: @karowatanabe
Revisión
p0l.ropes desde 2018 práctica shibari y con @shibariUruguay fomenta la difusión en su país.
Instagram: @p0l.ropes
English version of the BDSM consent and negotiation guidelines
You can read them online in English here.
Translation
Ayzad is Italy’s leading kink educator, author of The Sexual Explorers Manifesto and several books, including the best-seller BDSM – A Guide for Explorers of Extreme Eroticism.
Website – Facebook – Instagram
Versione italiana delle Linee guida per la sicurezza nel bondage
Puoi leggere le linee guida online in italiano.
Traduzione
Versione originale de La quarta corda.
Nawame is a free online repository by La quarta corda, with videos, vlogs and post on Japanese bondage.
Here you can find the last articles on bondage safety.
Go to the Nawame page to browse this useful resource!
[instagram-feed showfollow=false]
If you are interested in traslating the guide and / or some article in an other language, please send a message to La quarta corda.
Florence, Italy
0039 333 177 13 22